ドコモ、手書き文字を英語、フランス語、中国語、韓国語に翻訳できるアプリ「てがき翻訳」のトライアル提供を開始

  • ツイート
  • Facebookでシェア
  • このページをはてなブックマークに追加
  • このページをGoogle+でシェア
  • LINEで送る
  • Pocketであとで読む
  • FeedlyでFollow
NTTドコモ(以下、ドコモ)は9日、手書き文字を翻訳し、イラストもまじえてコミュニケーションを取ることができるサービス「てがき翻訳」のトライアル提供を開始した。トライアル提供なので利用料金は無料で、提供期間は12月31日まで。対応機種はAndroid 4.3以降のOSを搭載するスマートフォン、タブレット。


利用したい方はGoogle Playから「てがき翻訳」アプリをダウンロード/インストールすればいい。

「てがき翻訳」は今年7月に開発された、手書き文字やイラストでコミュニケーションを取れる翻訳サービス「ひつだん翻訳」の名称を変更したサービス。

スマートフォンやタブレットに手書きで書いた言葉や文章を、翻訳サーバーを介して、英語、フランス語、中国語(※10月中に対応予定)、韓国語の4カ国語と日本語間で翻訳することができるのが主な機能で、それに加えてイラスト機能も備えている。

例えば、訪日外国人に道を聞かれたときに、手書きの地図を描き、その上に日本語で道案内の言葉を書けば、外国語に翻訳されるので、手軽に案内することができる。


なお、ドコモは東京国際空港ターミナルと協力し、羽田空港国際線旅客ターミナルのコンシェルジュが常駐する案内カウンターに「てがき翻訳」を導入し、11月30日まで実証実験を行う。

【情報元、参考リンク】
Google Play/てがき翻訳
NTTドコモ/プレスリリース
週間Android人気アプリランキング(ゲームアプリ編)
(2016年9月19日集計分)
世界中で熱狂の渦を巻き起こしたポケモンGO。アップデートで少しずつ追加要素が導入され、楽しみが増えています。
テレビCM放映中の新作RPG。良くできてます。シナリオを追う冒険のほか、強さを競うアリーナや攻城戦なども面白いです。
1100万ダウンロード突破のドラクエ新作。星型マップで惑星内を巡る冒険を楽しめます。
童話の世界を舞台とするスクエニのアクションRPG。スタミナ制ではないので遊び放題!
ポケモンGOだけでなくこちらも人気。ポケモン新作のフィギュアで戦う戦略的ボードゲームです。
【コメント】 0 件

コメントを投稿

 

ホームへ戻る | このページの先頭へ ↑